Russian feeling: MATRJOSKA

1890 őszét írták. A Szmolenszk-moszkvai-hátság délkeleti részén, Moszkvától hetven kilométerre északra, Szergijev Poszadban nagy dolgok voltak születőben. Vaszilij Zvjozdocskin kamaszkorú faesztergályos és Szergej Maljutyin festő keze alatt ekkor készült el az első, nyolc darabból álló. Azóta sok víz lefolyt a Volgán. Eltínt a cár. Eltínt a szovjet. A matrjoska azonban maradt.

A Lőrinc pap tér a „Mágnásfertály” leghangulatosabb része. Uralkodó épülete éppen a matrjoska születésének korában épült. Földszintjén étterem. A neve: Matrjoska. 
Letisztult, derís, északkeleti stílus. A törtfehérre meszelt téglafalakon cirill betí, pasztell-secco. Szamovárlámpa és sörcsap, vodka, kvász, nyírfa. A konyha közelében halvány káposztaszag. A kötődések nyilvánvalóak. Natasa, a tulajdonos, úgy akart orosz bisztrót, hogy ne legyen nagyon orosz. A séf, Egri András, Kijevben született. A Matrjoskát „az orosz, és a magyar konyha hagyományai, de más nemzetek bisztrókultúrájának ételei is meghatározzák”. A felszolgálók fiatalok. A vendégek is.
Vacsoránk paraszti ételei egyszavasak: szeljodka, borscs, pelmenyi, szirnyiki. A polgári fogások sokszavasak: füstölt csirkemellsaláta; petrezselyem krémleves, csirkehúsos gombás ravioli; kacsacomb, zúza, sütőtökpüré, árpagyöngy; csokoládévariációk.
A marinált hering (szeljodka) olajos, telt, gazdag ízí. Az ünnepekre is tálalt orosz zakuszkikultúra fogása ezúttal is az orosz vodkával teljesedik ki igazán. A halat kísérő fonnyasztott hagyma és a főtt salátaburgonya az étel stílusazonos bisztrósítása. A házilag füstölt csirkemellsaláta mögül hiányzik a megszépítő tradíció, de jó ízí. 
A borscs a Visztulától Donig húzódó „borscsöv” levese. Vörös cékla, hagyma, marhahús. Könnyed. A sírí, zöldséges, füstölt húsos otthoni változatoktól messze távolodott ukrán–lengyel stílusú leves ez. A hozzá adott vajas kenyér, fokhagyma és tejföl a kulináris hagyomány része. A petrezselyem-krémleves, csirkehúsos gombás ravioli ismét csak az internacionális bisztrókonyha étele. Jó ízléssel és krémességgel készítve.
A pelmenyi, a húsokkal töltött főt tészták nevezetes képviselője borsos físzerezéssel, vajjal. Amíg a matrjoska baba japán ihletésí, az Urálon túlról induló pelmenyi már kínai (tibeti, koreai). A neve viszont finnugor, és a barátfülre rímel (fültészta). A kacsaétel is jó, de semmi különös. A kacsa omlós, a zúza közepes, a püré édeskés. Hozzá a tököt érdemesebb lenne sütni. A pelmenyi évszázados kiforrottságával ezúttal nem versenyezhet.
A csokoládévariációk csokoládésak. Mi mások lennének? A szirnyiki, ez az amerikai pancake-et idéző orosz túrópalacsinta viszont elvarázsol. A hozzá adott szerény vaníliaöntet ezúttal felesleges. Ez nem egy osztrák Topfenstrudel. 
&Oumlsszegzés: Könnyí kézzel készített ételek, „jóárasított” vodkák, meggyőző ár-érték arány, udvarias kiszolgálás, stílusosan adagolt „russian feeling”. A Matrjoska kellemes hangulatú fiatalos hely. Az IPM olvasóinak laza vacsorákhoz, könnyed beszélgetésekhez ajánlott bisztró. 
Pont: 6/10.
A számla végösszege két főre:12.800 Ft